[{"data":1,"prerenderedAt":74},["ShallowReactive",2],{"$f_KI_0UANghrDgxfAztNAee4rhge3y6PEnSTxi5zStoI":3},{"heritage":4,"country":27,"related":32},{"id":5,"nameJa":6,"nameEn":7,"nameKo":8,"descriptionJa":9,"descriptionEn":10,"descriptionKo":11,"category":12,"countryCode":13,"region":14,"latitude":15,"longitude":16,"dateInscribed":17,"isInDanger":18,"criteria":19,"image":21},1418,"富士山―信仰の対象と芸術の源泉","Fujisan, sacred place and source of artistic inspiration","후지산, 신성한 장소이자 예술적 영감의 원천","村々や木々に縁取られた海や湖の上にそびえる、しばしば雪を戴く孤高の成層火山の美しさは、長きにわたり巡礼者の目的地となり、芸術家や詩人にインスピレーションを与えてきた。登録資産は富士山の聖なる芸術的景観の本質を反映する25の構成資産からなる。12世紀に富士山は神道の要素を含む修験仏教の修行の中心地となった。標高3,776メートルの山の上部1,500メートルの部分には巡礼路と火口の神社が登録されており、山麓周辺の浅間神社、御師住宅、溶岩樹型、湖、湧水、滝などの自然の火山性地形は神聖なものとして崇拝されている。日本美術における富士山の表現は11世紀に遡るが、松林のある砂浜からの眺望を含む19世紀の木版画は富士山を国際的に認知される日本のアイコンとし、西洋美術の発展に深い影響を与えた。","The beauty of the solitary, often snow-capped, stratovolcano, known around the world as Mount Fuji, rising above villages and tree-fringed sea and lakes has long been the object of pilgrimages and inspired artists and poets. The inscribed property consists of 25 sites which reflect the essence of Fujisan’s sacred and artistic landscape. In the 12th century, Fujisan became the centre of training for ascetic Buddhism, which included Shinto elements. On the upper 1,500-metre tier of the 3,776m mountain, pilgrim routes and crater shrines have been inscribed alongside sites around the base of the mountain including Sengen-jinja shrines, Oshi lodging houses, and natural volcanic features such as lava tree moulds, lakes, springs and waterfalls, which are revered as sacred. Its representation in Japanese art goes back to the 11th century, but 19th century woodblock prints of views, including those from sand beaches with pine tree groves have made Fujisan an internationally recognized icon of Japan and have had a deep impact on the development of Western art.","마을과 나무가 늘어선 바다, 호수 위로 솟아오른, 종종 눈으로 덮인 고독한 성층화산의 아름다움은 후지산으로 전 세계에 알려져 있으며, 오랫동안 순례의 대상이자 예술가와 시인에게 영감을 주어왔다. 등재된 유산은 후지산의 신성하고 예술적인 경관의 정수를 반영하는 25개 유적지로 구성되어 있다. 12세기에 후지산은 신토 요소를 포함한 수행 불교의 수련 중심지가 되었다. 3,776m 산의 상부 1,500m 구간에는 순례 경로와 분화구 신사가 등재되어 있으며, 산 기슭 주변에는 센겐 신사, 오시 숙소, 용암 수형(樹型), 호수, 샘, 폭포 등 신성시되는 자연 화산 지형이 있다. 일본 미술에서의 후지산 표현은 11세기로 거슬러 올라가지만, 소나무 숲이 있는 모래 해변에서 바라본 풍경을 포함한 19세기 목판화가 후지산을 국제적으로 인정받는 일본의 아이콘으로 만들었으며, 서양 미술의 발전에 깊은 영향을 미쳤다.","Cultural","JPN","Asia",35.3608333333,138.7275,2013,false,[20],"iii",{"url":22,"author":23,"license":24,"licenseUrl":25,"sourceUrl":26},"https://d1irxcpmeew2vr.cloudfront.net/heritage-commons/1418.jpg","Ennui","CC BY-SA 3.0","https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0","https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Fujikouiseki.jpg",{"code":13,"nameJa":28,"nameEn":29,"nameKo":30,"region":14,"flagUrl":31},"日本","Japan","일본","https://flagcdn.com/w160/jp.png",[33,38,43,49,54,59,64,69],{"id":34,"nameJa":35,"nameEn":36,"nameKo":37,"category":12},660,"法隆寺地域の仏教建造物群","Buddhist Monuments in the Horyu-ji Area","호류지 지역의 불교 기념물",{"id":39,"nameJa":40,"nameEn":41,"nameKo":42,"category":12},661,"姫路城","Himeji-jo","히메지성",{"id":44,"nameJa":45,"nameEn":46,"nameKo":47,"category":48},662,"屋久島","Yakushima","야쿠시마","Natural",{"id":50,"nameJa":51,"nameEn":52,"nameKo":53,"category":48},663,"白神山地","Shirakami-Sanchi","시라카미산치",{"id":55,"nameJa":56,"nameEn":57,"nameKo":58,"category":12},688,"古都京都の文化財（京都市・宇治市・大津市）","Historic Monuments of Ancient Kyoto (Kyoto, Uji and Otsu Cities)","고대 교토의 역사 기념물 (교토, 우지, 오쓰 시)",{"id":60,"nameJa":61,"nameEn":62,"nameKo":63,"category":12},734,"白川郷・五箇山の合掌造り集落","Historic Villages of Shirakawa-go and Gokayama","시라카와고와 고카야마의 역사 마을",{"id":65,"nameJa":66,"nameEn":67,"nameKo":68,"category":12},775,"広島平和記念碑（原爆ドーム）","Hiroshima Peace Memorial (Genbaku Dome)","히로시마 평화 기념관 (원폭 돔)",{"id":70,"nameJa":71,"nameEn":72,"nameKo":73,"category":12},776,"厳島神社","Itsukushima Shinto Shrine","이쓰쿠시마 신사",1782463012627]