[{"data":1,"prerenderedAt":43},["ShallowReactive",2],{"$f_hF6zfkIcq-BPo5Y81N3OwIvpIPdZWHVya1BYf-aUFo":3},{"heritage":4,"country":27,"related":32},{"id":5,"nameJa":6,"nameEn":7,"nameKo":8,"descriptionJa":9,"descriptionEn":10,"descriptionKo":11,"category":12,"countryCode":13,"region":14,"latitude":15,"longitude":16,"dateInscribed":17,"isInDanger":18,"criteria":19,"image":21},747,"コロニア・デル・サクラメントの歴史的街並み","Historic Quarter of the City of Colonia del Sacramento","콜로니아 델 사크라멘토 역사 지구","1680年にラプラタ川沿いにポルトガル人によって建設されたこの街は、スペインに対抗するうえで戦略的に重要であった。1世紀にわたる争奪の末、最終的に建設者の手から離れた。保存状態の良い都市景観は、ポルトガル、スペイン、植民地時代以降の様式の見事な融合を示している。","Founded by the Portuguese in 1680 on the Río de la Plata, the city was of strategic importance in resisting the Spanish. After being disputed for a century, it was finally lost by its founders. The well-preserved urban landscape illustrates the successful fusion of the Portuguese, Spanish and post-colonial styles.","1680년 포르투갈인에 의해 리오 데 라 플라타 강변에 건설된 이 도시는 스페인에 대한 저항에서 전략적으로 중요한 곳이었다. 한 세기 동안 분쟁의 대상이 된 후, 결국 건설자들에 의해 상실되었다. 잘 보존된 도시 경관은 포르투갈, 스페인, 식민지 이후 양식의 성공적인 융합을 보여 주고 있다.","Cultural","URY","Americas",-34.47119,-57.849898,1995,false,[20],"iv",{"url":22,"author":23,"license":24,"licenseUrl":25,"sourceUrl":26},"https://d1irxcpmeew2vr.cloudfront.net/heritage-commons/747.jpg","Fsolda","CC BY-SA 3.0","http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/","https://commons.wikimedia.org/wiki/File:ColoniaSacramento.JPG",{"code":13,"nameJa":28,"nameEn":29,"nameKo":30,"region":14,"flagUrl":31},"ウルグアイ","Uruguay","우루과이","https://flagcdn.com/w160/uy.png",[33,38],{"id":34,"nameJa":35,"nameEn":36,"nameKo":37,"category":12},1464,"フライ・ベントスの産業景観","Fray Bentos Industrial Landscape","프라이 벤토스 산업 경관",{"id":39,"nameJa":40,"nameEn":41,"nameKo":42,"category":12},1612,"エンジニア、エラディオ・ディエステの作品：アトランティダの教会","The work of engineer Eladio Dieste: Church of Atlántida","엔지니어 엘라디오 디에스테의 작품: 아틀란티다 교회",1782463003834]